為您找到相關(guān)結(jié)果 119 篇
-
、社會(huì)活動(dòng)家泰戈?duì)栐L問(wèn)中國(guó),徐志摩擔(dān)任翻譯。一日,泰戈?duì)栐?xún)問(wèn)Cigar的中文名稱(chēng)為何?徐志摩回答:“Cigar之燃灰白如雪,Cigar之煙草卷如茄
-
。雪茄中文名稱(chēng)來(lái)源的說(shuō)法有很多,其中最浪漫的無(wú)疑是徐志摩。據(jù)說(shuō)1924年秋,徐志摩和泰戈?duì)栐谡劦窖┣阎形拿麜r(shí),徐志摩回答:“Cigar之燃灰白如雪
-
”;在錢(qián)歌川的《談戒煙》,二月河的《唔,煙草》,賈平凹的《吃煙》等文中,聽(tīng)諸位名家“不想戒煙”的“宣言”;在徐志摩的《吸煙與
-
!”這是徐志摩為Cigar取中文名時(shí),作如是解釋。在我看來(lái)這就是浪漫,在表面的背后追求心靈的感受。確實(shí)是神翻譯!信手拈來(lái),便有了如
-
1924年的秋天,詩(shī)人徐志摩從柏林回到上海,與諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主泰戈?duì)柟财费┣褵?#xff0c;泰戈?duì)枂?wèn)徐志摩:“Do you have a name
-
據(jù)稱(chēng)也有一個(gè)故事。1924年的秋天,徐志摩在上海的一家私人會(huì)所里邀請(qǐng)了當(dāng)年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主泰戈?duì)栂壬?。泰戈?duì)柺侵覍?shí)的雪茄客,在兩人共享吞云吐霧之時(shí),泰戈?duì)枂?wèn)
-
的間隙,話題自然就能續(xù)上。不用刻意找話,煙霧繚繞間,距離就悄悄拉近了,這是我摸索多年的社交小技巧。徐志摩在英國(guó)康橋求學(xué)時(shí),也深諳此道
-
,徐志摩和泰戈?duì)栆?jiàn)面一起抽煙的時(shí)候,泰戈?duì)枂?wèn)徐志摩有沒(méi)有給Ciagr起個(gè)中文名,徐志摩想了一下,他覺(jué)得:Cigar之燃灰白如雪
-
現(xiàn)的,英文名叫做Ciagr,但是在1924年,徐志摩和泰戈?duì)栆?jiàn)面一起抽煙的時(shí)候,泰戈?duì)枂?wèn)徐志摩有沒(méi)有給Ciagr起個(gè)中文名,徐志摩
-
,剛和第一任妻子張幼儀辦妥離婚手續(xù)的徐志摩回到上海。周末,在一家私人會(huì)所里邀請(qǐng)了當(dāng)年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主泰戈?duì)?。泰戈?duì)柺侵覍?shí)的雪茄客,在兩人共享吞云吐霧之時(shí)